Maison Relais Schengen / Elvange| Type | Offre pédagogique |
| Responsable(s) | Guéric Hoyaux |
| Nom du groupe | Français |
| Âge | 3-4 ans 4-6 ans |
| Objectifs (voir p.ex. cadre de référence) | Prise de contact Parler quelques mots de Francais Entendre la langue en s'amusant |
| Projet dont l'offerte fait partie | Projet Français |
| Champs d'action (max.: 4) | Langue, communication et médias Education plurilingue |

Die „Wuezelschützer” sind eine Gruppe von Kindern im Alter zwischen 6-12 Jahren, welche durch regelmäßige Aktivitäten in der Natur diese entdecken, erforschen und erfahren. Die Kinder werden integriert und dürfen an der Gestaltung des Konzeptes „Wuerzelschützer” mitbestimmen. Die Kinder nehmen an praktischen Naturschutzarbeiten teil und lernen somit, die Natur wertzuschätzen und sich für sie einzusetzen. Mit Materialien, welche im Wald gefunden werden, wird zudem gebastelt und sich kreativ ausgetobt.
| Type | Projet pédagogique |
| Responsable(s) | Franz de Matteis; Gilles Gerges |
| Nom du groupe | Wuerzelschützer |
| Âge | 6-8 ans 8-10 ans 10+ ans |
| Objectifs (voir p.ex. cadre de référence) |
|
| Partenaire(s) de coopération | Expert(s) externe(s) Autres |
| Autres partenaires | Biodiversum Haff Réimech & Fieschter & Schmit Brigitt (Imkerin) |
| Champs d'action (max.: 4) | Émotions et relations sociales Valeurs, participation et démocratie Créativité, art et esthétique Mouvement, conscience corporelle et santé Sciences et techniques Inclusion |

Das Projekt „Projet Français” wurde designt, um den jüngeren Kindern den Einstieg in die französische Sprache zu erleichtern. Da die Kinder verschiedene Muttersprachen haben, eignet sich auch hier sehr gut die Methode des voneinander Lernens. Kinder, welche schon zu Hause französisch sprechen, können denen helfen, für die die französische Sprache noch komplett neu ist. Das gesamte Projekt wird auf französisch abgehalten, das heißt, dass auch während dem Spielen, den Ausflügen und weiteren Aktivitäten versucht wird, sich auf französisch zu verständigen. Die Kinder lernen, selbstständiger und „mutiger” zu werden, in dem sie lernen, sich den anderen vorzustellen und einfach darauf los zu sprechen. Sie lernen im Spiel die Grundbegriffe der französischen Sprache kennen und sind später in der Lage, sich mit dem gelernten Vokabular ein wenig zu verständigen.
| Type | Projet pédagogique |
| Responsable(s) | Guéric Hoyaux |
| Âge | 3-4 ans 4-6 ans 6-8 ans 8-10 ans 10+ ans |
| Objectifs (voir p.ex. cadre de référence) |
|
| Champs d'action (max.: 4) | Émotions et relations sociales Langue, communication et médias Créativité, art et esthétique Education plurilingue Inclusion |

Anfang jedes Schuljahres dürfen sich die Kinder ab dem 5. Schuljahr um das Amt des „Kannerresponsabel” bewerben. Dieses Amt könnte man mit dem Amt eines Schulsprechers vergleichen. Die Kannerresponsabel „begleiten” die neuen Kinder in der Schule, dürfen an Versammlungen unter dem Personal teilnehmen, Ideen einreichen, zwischen Kindern und Erwachsenen vermitteln, an Projekten mitarbeiten, Umfragen machen, selbst den Kindern Aktivitäten anbieten und vieles mehr. Pro Jahr sind mindestens zwei soziale projekte auszuarbeiten. Jeden Monat organisieren die Kinderresponsabel eine Kinderkonferenz.
| Type | Projet pédagogique |
| Responsable(s) | Melanie Andres; Nadia Renckens, Linda Paquet |
| Âge | 10+ ans |
| Objectifs (voir p.ex. cadre de référence) | Anfang jedes Schuljahres dürfen sich die Kinder ab dem 5. Schuljahr um das Amt des „Kannerresponsabel” bewerben. Dieses Amt könnte man mit dem Amt eines Schulsprechers vergleichen. Die Kannerresponsabel „begleiten” die neuen Kinder in der Schule, dürfen an Versammlungen unter dem Personal teilnehmen, Ideen einreichen, zwischen Kindern und Erwachsenen vermitteln, an Projekten mitarbeiten, Umfragen machen, selbst den Kindern Aktivitäten anbieten und vieles mehr. Pro Jahr sind mindestens zwei soziale projekte auszuarbeiten. Jeden Monat organisieren die Kinderresponsabel eine Kinderkonferenz. |
| Champs d'action (max.: 4) | Émotions et relations sociales Valeurs, participation et démocratie Langue, communication et médias Inclusion |